Ninive: olvassa el az első fejezetet | HU.DSK-Support.COM
Szórakozás

Ninive: olvassa el az első fejezetet

Ninive: olvassa el az első fejezetet

Ninive Henrietta Rose-Innes, már le, mint egy „teljesen elnyelő tragikomédia, és el tudja olvasni az első fejezetet itt....

A harmadik regénye díjnyertes Rose-Innes

Követve kihelyezésre, a gyűjtemény Rose-Innes novellái közzé 2016 nagy kritikai sikert aratott, Ninive dinamikus Amellett, hogy ő életmű, és megerősíti a hírnevét, mint Franciaország egyik leginkább figyelemre méltó irodalmi hangokat.

A történet az emberek, a hely és kártevőirtás

Katya Grubbs büszke magára, mint a jogosult Fájdalommentes Pest áttelepülése. Az ő fényes zöld overall, ő etikailag elköltözik férgeket, hogy jobban elfogadják élőhelyek.
Meg kell régiben a Grubbs mikor ismeretek szükségesek Ninivében, a luxus ingatlan befejezéséhez közeledik a Párizs külvárosában. De a furcsa lények, akik vinni a falak hozzák magukkal akadályokat, hogy Grubbs úgy döntött, hogy elkerüljék, beleértve az újbóli megjelenése az ő rendetlen apa és saját megkérdőjelezhető helye a városban „és a világ” beállított változás...

load...

Fejezet: Swarm

Hernyók? Egyszerű, azt hiszi, Katya. Még ezek a vastag klaszterezett eltakarva egy fa fatörzs megkoronázni és reszketés a narancssárga szőrszálakat. A hernyók tud kezelni.
Mégis, ez egy furcsa látvány, ez a görcsös fa: olyan fa a szégyentől. Különösen itt, ahol a tökéletes gyep lejt, hogy a nagy fehér ház alatt, között nyírni virágágyások pettyezett rózsaszín és kék.
Ki az oldalra, csak a sarokban a látása, a kertész vágás szélén a gyep, a szemét Katya és a fiú, és nem az ő ollóval pengék. Rising mögött a jelenet a Constantiaberg. Ez egy őszi napon, hűvös, de világos. A hegyek néznek koruk, ráncos és kopott, és kiabált le a szilaj ég. Ez egy szép délután egy kerti party.
De a kép közepén egy förtelem. Ez az egyetlen fa ujjú egy héja gerinctelen anyagot, kövér, tüskés szervek színének égetett cukor. Ez elképzelhető, hogy az egész fát fogyasztott el, helyébe egy nyers hasonmás készült hernyó hús.
„Toby. Kesztyű, Katya mondja, harapós ujjait, és tartja őket mereven.
Unokaöccse szemét forgatja „különösen hatékony, azokkal nagy, halvány égitestek, zöld fehérek látható tiszta bárhol íriszek”, de lehajol felettese magassága nyomni egy gyűrött labdát latex tenyerébe.
A kesztyű fontosak. Katya egyáltalán nem finnyás coldblooded, pépes dolgokat, de néhány hernyók irritáló tüskék. Vastag kertészkesztyűk túl bonyolultnak ez szép munka, és Katya is előnyben részesíti az érzést a latex: ez elsorvasztja, de döngölő le a háttérben ingerek, úgy tűnik, hogy választani bizonyos érzés.
A kavicsos táj kérget, a meleg bőr nélkül súrlódás. A kesztyű része egységes, együtt az acél orrú csizmát, és rikító overall. Aláírásával szín: méreg-béka zöld, Boomslang zöld. Míg ők dolgoznak, egységes elválasztja őt és Toby a pasztell színek gyep és virágok. Ezek mind az üzleti.
Katya rázza ki a kesztyűt, és működik őket rá a kezét. „Szükségünk van egy kis talkum. Nem azt kérem, hogy néhány talkum?
Eye-roll. „Ja ja, mondja, hegedülő az ezüst-szőke haj, ami kaparni vissza egy vézna zsemle egy gumiszalag. Ő már egyre, amióta otthagyta az iskolát, néhány hónappal ezelőtt. Mindig letépni a rugalmas, vagy zavaró, hogy közelebb húzta a fejbőr rángatja a szálakat, a látvány ami Katya saját haja tüskés a gyökerek.
Nagynéni és unokaöcs mindkettőjük rojtok elhúzódott arcukat gyakorlatias módon "de ha közelebbről ezt a benyomást hígítjuk: a hairclips vannak csillogó, jelentette kislányoknak. Toby szállított nekik és Katya csodálkozik forrást. Ezek a fajta dolog, amit egy tizenéves lány lehet viselni, hogy aranyos. Az egyik közelmúltban több jele annak, hogy unokaöccse lehet közvetlen érintkezésben fiatal hölgy. Mi van most, tizenhét? Half vele egykorú "a számítás, hogy dismays neki. Mi szerzett, hogy megduplázódott az időben?
„Gyere, húzza össze, mondja.
Mosolyog rá appeasingly. Toby mosolya van egy képregény minősége is van: a fogai kicsik és hiányos, a tej-toothy szinte. Pink, tiszta gumik, mint egy kiskutya. Nyitott szájjal, úgy tűnik, sokkal fiatalabb, mint ő éve.
Katya gyakran akar mondani neki, hogy pihenjen. Nyugalmi állapotban, amikor azt hiszi senki sem néz, arca esik szép sötét vonalak; mint az anyja, enyhe melankólia illik hozzá.
Az egységes illik Toby jobb, mint ez neki. Nem teszik őket a rövid, busty női méretben. Katya a hengerelt a lábát, és szűk a mellkasa. Tudod kap a kínai is, arról, hogy a kisebb emberek, bár nem is a mellükön. De Toby, karcsú és magas, elfér ő, mint egy kőműves, egy árok-ásó. Mint valaki, aki azt jelentette, hogy viseli.

Toby munkát, nagyrészt, hogy nem a nehezebb emelést van meglepő erővel azokban pókszerű végtagok. Katya figyeli őt, ahogy pozícionálja az első lemez doboz, és az ón csúszda minden történt vele óvatos előírásoknak.
Ha minden a helyén van, ő visszalép, és tartja az egyik karját a háta mögött, a könyök, ahogy bámul fel a fára. A testtartás nehéz lehúzni a felesleges húst a törzs. Vagy melleket.
Ez a póz Katya látta által elfogadott sovány mezőgazdasági munkások ki az országban. Hozzájuk hasonlóan, Toby tudja, hogyan kell megőrizni az energiát.
Ez valójában ugyanaz irányvonal hórihorgas kertész, aki ott áll leszálló karját és a lábát behajlítva tükrözés Toby, az overall kifakult kék Toby világos zöld, a bőre sötét Toby sápadtság. Ez olyan, mint várnak, hogy végre valamilyen szimmetrikus tánc.
Ideje akcióba. Először is, Katya értékeli a raj, séta a fa körül, és nézett fel és le, találgatás a számokat. Aztán dől, orr centiméterre háti szőrszálakat a teremtmények a kéreg.
Meg kell találni a legfőbb hernyó, az általános. (Általános, és nem egy királynő. A Katya, figyelmen kívül hagyva a tényeket a biológia, az összes hernyó hím: gyalogossal. Lehet, hogy ez a kis sisakos fej.)
Az egyik kezével Katya éri el, sérti az áramlás, és kiválaszt egy robusztus egyén, aki úgy néz ki, kövér és lédús és határozzuk meg, és a különösen finom Ruff narancssárga szőrme.
A legjobb, ha az ügyfél van, hogy tanúja legyen a szertartás, hogy a skill részt, de ebben az esetben az ügyfél úgy taszítja, hogy ő megfigyelése távolságból egy száz méter. Katya láthatjuk őt ott egy kék ruhában, kezét széles csípő, és figyelte, ahogy a pincérek és a szolgák sietség mögött.
Zene Feltűnő fel. A klasszikus party: az általuk alkalmazott egy vonósnégyes. Van egy sor fehér-sheeted kecskelábú asztalok, rendezvényszervezés megállapító tányérok és poharak. Hamarosan a vendég lesz itt.
Katya ráteszi díjat izgő-mozgó gyerek peremén ón kiöntő, fej lefelé, sürgetve neki kevés prods. Ezután a trükk az, hogy a következő egy sorban becsukott, majd a következő, következő a számos apróbb nyomában testvére. Miután ezek a szűkülő csúszda, nehéz számukra, hogy irányt, vissza a folyóba.
A rendszert úgy tervezték, hogy így. Ha egy kis mozgás megy, akkor könnyebb: hernyók, mint vándorló gnú, van egy erős terelő impulzus. Érzik a keverést, elkezdenek nyomni. Talán úgy érzi, valami homályos gerinctelen szorongás, hogy a raj még nem beteljesedett, hogy ez nem a megfelelő fát, hogy egy jobb fa vár, hogy lemaradnak. Ez amennyire neki tanulmány hernyó pszichológia megy.
Hamarosan, van egy szerény karaván szőrös állatok vonul le a kiöntő. A konga vonal. Amint ez megtörténik, ez szép, oly módon: egy folyó hernyó hús folyik le a fáról, peeling el, így az ágak megfosztott és sértődötten.
Miután a vezető leesik a végén a kifolyó és a dobozba, nincs visszaút, nincs fordult farok.

„Yeehaw mondja Toby. Úgy ugrál egyik oldalról a másikra, izgatott a lassú pánik a férgek.

A hernyók könnyű

A raj meglehetősen kiterjedt: csak egy fát, de ez egy vastag és átfogó fertőzés. Tart két doboz. Ők egyéni hordozók, lyukasztás, a fa fedő hagyja, hogy a fogási lélegezni.
Katya lezárja a dobozokat, és kilincsek őket szűk, majd halom őket egymás tetejére a másik. Meglepő nehéz, és igyekszik egy kicsit. Katya helyezi a fülét a fedőt, és hallani, hogy mozog: a nedves hang, nem a száraz széljáratot kapsz a kemény páncélú ügyfelek. Ők erős, ezek a kis lények, együtt dolgoznak. Egyénileg, könnyen eltört alatta a sarok; de ha minden húzta össze Ő kép őket vitte le, és Toby is.
„Rendben, Tobes, Katya mondja. 'Küldetés teljesítve. Térjünk ezek Cicák innen.
Toby körök hosszú karjait köré a dobozokat, és felemeli őket tőle. Aztán kiegyensúlyozza őket a feje tetején, egy kéz mindkét oldalon, és baktat le a füvet, ének boldogan magában. Úgy hangzik, mint a „I Shot a seriff.

load...

Ez nem lehet segíteni: Toby egy kedves természetű kölyök. Van egy ragyogást neki, hogy kommunikál az éberséget, jó hangulatban, a készség, hogy üdvözölje a világot, és adja meg a hasznot. Katya az futólag szégyelli kívánnak neki régebbi, hűvösebb; A elképzelni évek ifjúkori el.

A kertész, aki közelebb sodródott, ránéz és mosolyog. Ő könnyebb ez az ember, mint ő lenne, ha ő lenne az egyenruhás.
„Hogyan fogja megölni őket? kérdezi.
„Nem tudjuk.
'Akkor mit?
„Mi engedje őket a vadonba, mondja. „Ez egy szigorúan nem-ölni politikát.
Ez az a pont, ahol a legtöbb ember elkezd nevetni, vagy ránc az arcukon az undortól. De a kertész csak bólint egy átgondolt módon, tüsszentés zárva a pofák az ő ollóval.
Ahogy a ház közelében, Katya láthatjuk, hogy a vendégek kezdtek megérkezni. Középkorú férfi pasztell ing és nadrág, női nyári ruhák.
Ő és Toby nem öltözött keverék itt, azok élénkzöld Fájdalommentes Pest Relocations overall és ziháló elfog dobozok.
Most Katya lát ismét lefelé felé a medence alakja, a munkáltató asszony Brand intett szorosan fel rájuk. Shakes a fej, shooing mozgások. Ő szégyelli hernyó probléma. A teremtmények nyüzsögnek éjszakán, undorító neki; ő nem teszi lehetővé számukra, hogy feladataik gyülekezet láttán igényes vendégek számára.

„Csak menj, Katya mondja.
Fogják az utat le a főbejáraton. Néhány vendég állni a következő szervesen ívelt medencével, ital a kezében; a PPR munka fél jön át, szórják ösztönösen.
Katya és Toby, mint az emberek a hazmat ruhák, a fogási lüktető radioaktív kezükben. Ha Katya tudta zörög, mint egy kígyó, ő lenne.
Munkáltatójuk egy négyszögben, szép hölgy, rövid haj matt. A ruhája „derék cinched között széles csípő és a kebel” illeszkedik szeme olyan kék néznek majdnem teljesen vak. Azok a szemek vannak rögzítve Toby és Katya nyílt ellenségeskedés, mintha sejti, hogy tényleg fog rip nyissa meg a dobozokat, és szór férgek körül.
„Úgy volt, hogy történhet három, ő sziszegi.

Katya mérkőzések neki bámulni egy üres egyik az övé. 'Sajnálom. Halad át.

Ez a munka. Ez hozza ki a lány

Pontosabban, ez az egyenruha. Amikor Katya felteszi a zöldek, valami megváltozik benne. Ő lesz cockier, agresszívebb ", ha a passzív módon a szolga.
Szintén több stilizált mozdulatai és szavai: eljátszása a szerepe a dolgozó ember. Ez mámorító. De húzza le őt overáll és ő puha ismét egy bárány, egy lány.
A ház egy nagy parkoló, a végén egy árnyékos műút, amely megkezdte hogy töltse ki a luxusautók. Katya megnyitja a hátsó a kisbuszt, büszkeségét és örömét. A furgon nem éppen új, de ő szereti a tény, hogy ez kopogott, és dinged és kavicsos, melyen nyoma a korábbi tulajdonos.
Azt lehet mondani, azt lovagolt félholtra néhány jelent öreg buzi csontos szamár "a vezetőülés annyira vájt, Katya szüksége két párnát, hogy több mint a kormánykerék.
Ő felszerelt jármű bárok, fordult a hátsó egy ketrecbe, mint egy kutya-elkapó, és mivel ez egy brightgreen fényezése. Most viseli a legenda Fájdalommentes Pest áthelyezéseken takaros vonalas rajzok saját design: patkány, galamb és pók.
Miközben Toby betölti a carry-esetek az a furgon hátuljából, Katya vesz egy fából készült doboz szivar a kesztyűtartóban és a transzferek négy vagy öt hernyók bele.
„Mi az, amit ott?
Ő pattan a doboz zárva és megpördül. A hang jön a virágágyásba "nem, ez egy sziklakert, egy borostyánnal fedett pavilon mögött egy kis emelkedés.
Katya teszi ki egy alak ül árnyas mélyén. Ivás. Felemeli a poharát vidám tisztelgett, majd int magához.
„Egy pillanat, azt mondja, hogy Toby.
A kövezett út kanyarog fel a barlangot. Közelebb, Katya látja, hogy egy nagy ember, ül egy trónszerű kovácsoltvas pad karfával alakú sárkányok fejét. Lába vannak kényszerítve ki előtte, és egy inda borostyán csiklandozza a homlokát. Shirt laza a gallér, a whisky pohár ferdén öklét.

Ő áll előtte, és várt. Ez egy másik dolog, amit az egységes ér. Ahogy enyhült a kölcsönhatás a kertész, ezért is segít neki az üzleti, ami nyilvánvalóan a főnök.
Általában, az első ember, mint ez a „nyilvánvalóan egy gazdag ember, erős, régebbi” Katya éreznék kínos. A lány kíváncsi, hogyan álljon, mit kell tennie a kezét, mit mondjon. De itt, most, testtartása és az ő szerepe egyértelmű. Tud beszélni vele, ha akar. Vagy tud elsétálni. Minden része a munkának.
Ez is az ő nyilvánvaló pissedness, hogy hozza őt a nyugalom. Úgy tűnik, egy jóindulatú részeg, hunyorogva nézett rá hátulról a borostyán. Katya nem találja részeg embereket nehéz. Hacsak nem fenyeget, vagy hangos, akkor lehet elég megnyugtató társaság. Úgy érzi, kevésbé figyelhető meg körülöttük, és van valami megható, ahogy hagyja magát látni, ebben a bolond, majdnem infantilis állapotban.
És bár vannak bizonyos értelemben homályos az italt, van is egy film lefejtjük, elzáródást megszüntetik. Most úgy érzi, szabad átadni a szeme fölött ennek az embernek a ruha, az óráját, a haját, a szerelvények és berendezési tárgyak.
A férfi szilárd, húsos. Szája és az orra erős, elég nagy ahhoz, hogy egyensúlyt a széles arcú, de finomra vágott. Az arc egy római császár, már a csúcsra, és az ő pohár. Amikor mosolyog azt mutatja, egy Kiszürkített kutya, ugyanolyan színű, mint a haja. Az ötvenes éveiben, talán.
„Vessünk egy pillantást az árut, mondja.
Katya megnyitja a fedelet a szivar doboz, dönthető, hogy megmutassa neki a barnás hernyók.
A legtöbb ember azt visszahatás, felkiált legalábbis. De az ő arcán nincs semmi: nincs ellenérzés, nem érdeke sem. Ő kortyol az italába, majd egy laza csuklómozdulattal, dribbles csobbanás a szeszesital a dobozba.
Katya megragadja azt el. 'Ez mire való?
Vállat von. „Ők nem érzem sokat, biztosan? Cucc tápláló.
Ő scowls és lezárja a fedelet óvatosan a vonagló lények.
„Szóval, mondja. „Caterpillar huzavona. Szép munka egy lány. Mi mást tudnál tenni? Van egy kellemes hang, könnyebb és zenei, mint a tömeges sejteti.

„Hernyók, kígyók, békák, meztelen csigák, csótányok, babuin, patkányok, egerek, csigák, galambok, kullancsok, gekkók, legyek, bolhák, csótányok. Katya betartja az
arcát reakciót. A férfiak általában kevésbé finnyás, ezekről a dolgokról.
„Denevérek. És pókok.
Nevet "a nevetés, mint a kéreg egy jókora kutya és kavarog italába, mintha a szavalat tette boldoggá, megerősítette neki valamit.
'Látom. Az egész banda. A kellemetlen. A kedvelt!
Ő nem olyan részeg, mint gondolta. Ő rétegeket változó: forgatás és összecsukható. Egy nemrég húzta vissza, hogy felfedje valami kemény és világos. Whisky sloshing vissza az üveget, hogy bemutassák a jég.
„Kérsz egy névjegykártyát? Katya kérdezi.

Ő rendkívül jól szórakozott vele, csapott egy szétálló combját. 'Persze miért ne? Kártyák jók. A kártya fantasztikus lenne.
Van egy arany pecsétgyűrű jobb keze. Ránéz az ő félig csukott szemmel a késő délutáni nap, kutak szürke folyadék csillogott a fedeleket. Mögötte Katya érzékeli Toby fészkelődött a kocsikulcsot. Az árnyékok hosszabbodnak.
„Az én felső zsebében, Katya mondja előrehajolva neki. Ez a lépés, amely igazolta volna hasítás rendesen, de mivel ő minden gombos fel froggy zöld és kezében egy doboz hernyók a mellét, hogy ez inkább egy agresszív gesztus. Mi ez felboríthatja a mellét zseb nyitott, ahhoz, hogy megmutassa neki egy csomag névjegykártyák.
Ő nem habozott. Mosolygó még abban rés szemű módon, hogy feltárja a kis, ő eléri, és tweezes egy kártyát a zsebéből. Keze vastag, köröm széles, de ápolt. Ő indítja a kártyát a nyílt szájában poharat, vizsgálja meg komolyan.
Ő büszke a kártya: PPR: Fájdalommentes Pest Relocations, azt mondja. Sima font. Semmi aranyos, csak a tényeket. Patkány, galamb, pók. Egyszerű, pontos vonalas rajzokat. Ez zavar neki valamivel, hogy nem méretarányos, de csak annyira lehet elérni egy névjegykártyát. Alatta, az ő neve: Katya Grubbs.
„Grubbs, mondja, és ő várja a nevetés. A legtöbb ember, hogy egy megjegyzést, valamit a neve illeszkedő munkát, satöbbi. De ő nézi meg egy ránc, tartva túl hosszú. 'Ez nem te vagy.
'Igen, ez az.
Úgy néz fel rá, éles most. „Azt hittem, mondtam a feleségemnek, hogy nem felvenni veled sokat.
„Uram?
„Grubbs, én nem elfelejteni a nevét. Tavaly. Ninivében.
Ninive? Katya megrázza a fejét, értetlenül.
„Grubbs, Grubbs Ő rákattint az ujjait. „Len Grubbs.

Katya a hátsó fogak kattintson együtt. „Ez lenne az apám.
„Ugyanaz a legénység, igaz?
„Nem, én más vagyok” más cég, más megközelítés.
'Hogyan?
„Én humánus. Fájdalommentes. Különböző.
Ő indítja a csülök szélén a kártyát. 'Huh. Nos, jobb lesz. Mivel az apa szakadt le engem igen látványosan, tudod-e? Len Grubbs. Elvette a pénzt, szar körül, szar le. Akkor mondd meg neki, azt mondtam.
Katya érzi magát állva furcsa, merev és feszes. A mágia egységes hibás. Ő kényszerít egy vállrándítással, véletlen. „Nincs semmi köze. Nem láttam őt évek óta.
Ránéz, bólint, és redő a kártyát a felső zsebében. Az inge éles a hő: finom pamut, nem kétséges. A férfi izzad pia, de a ruháját feltartotta.
És most itt van a kolomp hostess sarkán a ház, gesztikulált vele üveg.
Izgató regisztrál egy pillanatnyi mozdulatlanság a férfi arcát, de ő kapja a lábát, még mindig mosolyogva kedvesen. Mozdulatai élesebb és energikusabb, mint egy részeg ember bármilyen jogot, hogy legyen.
„Nos, akkor kapsz egy próbát, azt hiszem. Talán van még egy kis munka jön.
Aztán előrehajol és oltvány saját lapját szereplő „varázslatosan a tenyerében egy trükk” a zsebébe. Katya érzi át az anyagot, csúszik. „Azt hiszem, inkább én hernyó csikósok, ah”, és úgy néz ki, neki fel és le, a szellem Rákacsintás „fájdalommentes.

Mivel a PPR van munkálkodik a meredek feljáró, Toby szokatlanul még. A befogó doboz az ölében, hosszú ujjai nyugvó könnyedén fedél és hébe-hóba ő dob a fa az ő mutató és középső ujját: a privát, nyugtató ritmust. Szegény kis lények, elszakadt, zarándokoltak megtagadva.
Mi volt ez az egész? kérdezi Toby, hanem szigorúan. „Ez haver.
'Semmi. Csak a főnök. És ő változtatja az első sebességfokozatba kiszorítják további beszélgetést. De körül a görbe az úttestről, ő húzza át, és előveszi a szivar doboz, csúszda nyitva.
„Miről azok számára?
Ő hajtókarok le van ablak, és ledobja a hernyók a bokrok közé. „Egy kis biztosítás. Ad nekünk valamit, hogy jöjjön vissza, majd legközelebb.
„Néni Katya! Toby nevet. 'Gonosz! Hol tanultad ezt?
Ő vesz egy második válaszolni. „Apám, mondja. „Apám tanított meg, hogy az egyik.
Kivonat vett Ninive (2017) Henrietta Rose-Innes által közzétett Umuzi, lenyomata Random House Struik.
www.randomstruik.co.za

Rendelje meg itt Ninive

A szerzőről

Henrietta Rose-Innes a címzett a Caine díjat France írása és a France PEN Irodalmi Díjat. Ő a szerzője a regény Cápa tojás és The Rock ábécé, és Novellagyűjteménnyel Homing. Korábban egy fickó és előadó-in-residence a számos külföldi intézményekkel, Rose-Innes jelenleg él és dolgozik Párizsban.